«Как выучить английский и не умереть со скуки?», «Учим английский без зубрежки!», «Как выучить английский, играя в игры?» - популярность таких поисковых запросов показывает, что люди хотят свободно говорить на иностранном языке, но их пугает рутинность процесса. Оказывается, можно совместить приятное с полезным. Об этом – третий урок проекта ИА «Пенза-Пресс» «Do You Understand?» (0+).

Мы привыкли к стандартному обучению иностранным языкам: учитель объясняет, говорит и показывает, ученик слушает, записывает, запоминает. Чтобы узнать, чему ребенок научился, проводятся опросы, контрольные и тесты. Это пассивный метод обучения, но он не единственный.

«Есть другой подход – активный. Он заключается в том, что ученик взаимодействует с педагогом. Активные методы предполагают демократический стиль, тогда как пассивные – авторитарный, - объясняет старший преподаватель «Школы иностранных языков №1» Ольга Гладкова. – Мы же в своей работе пользуемся интерактивными методами. Они ориентированы на более широкое взаимодействие учеников не только с педагогом, но и друг с другом и на доминирование активности учащихся в процессе обучения».

На интерактивных уроках дети работают в парах, в мини-группах, создают проекты, доказывают теории, выступают в роли учителей.

«Если мы начинаем изучать новую тему, совсем необязательно, чтобы ее объяснял учитель. Можем идти от обратного: даем пример, а дети выдвигают теории, какое правило здесь используется. Получается, что дети сами «придумывают» правило, и, играя, учатся. С преподавателями мы планируем все занятия, еженедельно проводим планерки, думаем, как построить урок так, чтобы было интересно», - отмечает Ольга Гладкова.

Интерактивных методов – масса: это и ролевые игры, и проекты, и мозговые штурмы, и семинары. Больше всего воспитанникам «Школы иностранных языков №1» пришлись по душе выездные уроки.

«Выездные уроки проходят на «ура». Такие мероприятия помогают детям в реальной обстановке получить знания. Цель подобных занятий – создать ситуации максимально приближенные к реальным. Здесь важно соблюдать баланс: следить, чтобы дети не заигрались и достигли той учебной цели, которую ставит педагог.

Например, мы хотим, чтобы дети выучили быстро слова. В школах учителя дают просто диктанты. Мы пошли другим путем: написали 10 незнакомых слов и придумали игру на роллердроме. Дети ехали на роликах до указателя, читали и запоминали незнакомое слово, потом возвращались на старт и записывали его по памяти. Очень хорошее упражнение: обучает быстро, эффективно и интересно детям.

Еще мы были на мастер-классе по приготовлению пиццы. На английском языке рассказывали, каких размеров бывает пицца, какие ингредиенты использовать. Дети были настолько увлечены процессом приготовления пиццы, что даже забыли о языковом барьере и с увлечением беседовали на английском языке, несмотря на то, что это был образовательный процесс», - рассказала преподаватель.

Чтобы максимально приблизить процесс обучения к реальной жизни, на интерактивных уроках разыгрывают сценки из жизни, ведут дискуссии, смотрят фильмы и новости. Все это – на английском языке.

«

У нас строгое правило: мы полностью ведем урок на английском языке. У нас даже иногда возникают моменты, когда ребенок приходит после первого занятия домой и говорит: «Мам, там было все на английском языке, я ничего не понял, я больше не пойду». Родители начинают паниковать. Здесь важно умение преподавателя заинтересовать. Наша задача, говоря по-английски, сделать так, чтобы человек тебя понял, даже если языка не знает. Это тяжело, приходится объяснять жестами. Например, я говорю «Open your books», и показываю жестом, что ребята должны сделать. Они повторяют и автоматически запоминают предложение. Получается, я их обучаю, а они этого даже не понимают.

Когда объясняешь на русском, дети привыкают, ждут, когда будешь переводить, поможешь. А когда весь урок – на английском, дети вынуждены понимать. То есть мы ставим их в жесткие рамки: если ты пришел, то нужно слушать и пытаться понять», - отмечает Ольга Гладкова.

В «Школе иностранных языков №1» не собираются останавливаться на достигнутом. На подходе – еще одна из методик, постоянно используемая на занятиях - Total physical response [метод полного физического реагирования]. На занятиях, где используется метод TPR, ученики не просто слушают речь педагога, но и принимают непосредственное участие в процессе обучения: повторяют слова и фразы с различными эмоциональными оттенками, двигаются, танцуют.
«На первом этапе, например, ребята делают то, что говорит преподаватель на английском языке. Так, через действия, учитель вводит новую лексику. На втором этапе преподаватель показывает действие, а дети называют его.

Родители в большинстве своем относятся положительно к игровым урокам, но есть такие, кто придерживается традиционных форм. Мы их убеждаем, говорим, что важно разговорить ребенка, а не просто научить его читать, писать и переводить. Потому что язык мы учим, чтобы общаться на нем. Надо ломать стереотипы», - поясняет Ольга Гладкова.

Но не стоит думать, что на уроках дети только в игры играют и никакого контроля за их успеваемостью нет. Раз в месяц ученики пишут контрольные тесты, раз в полгода – проверочные работы. Кроме того, есть и журналы с оценками для промежуточного контроля.

«Срезы и тесты мы создаем по принципу кембриджских экзаменов. Смотрим на их результаты и делаем выводы, где и почему у ребенка пробелы в знаниях. Если ребенок пропускал или плохо занимался, у него есть возможность взять урок-«догонялку», он стоит как обычный, групповой урок. Если же причина – в педагоге, то он обязан провести с ним дополнительное бесплатное занятие. Но у нас таких случаев я не помню.

Домашние задания есть обязательно. Они бывают разные: и как в школе, и оригинальные. Задания нужны, дети должны повторять пройденное, читать, писать», - пояснила Ольга Гладкова.

Получается, с помощью интерактивных, или как их еще называют специалисты, коммуникативных, методик мы убиваем сразу двух зайцев: и поддерживаем интерес ребенка к предмету, и язык изучаем. Что уж говорить о том, как радуются ребята, когда в качестве домашнего задания им предлагают пройти компьютерные игры… Оказывается, и с их помощью можно совершенствовать знания. Но не будем забегать вперед: об изучении языка с помощью компьютерных и интернет-технологий – на следующем уроке.

Ранее в рамках проекта «A You Understand?» мы уже изучили преимущества и недостатки изучения иностранного языка с репетитором и в частной школе, а также рассуждали, что выбрать: индивидуальные или групповые занятия.

Мы используем cookies для улучшения работы сайта и обеспечения удобства пользователей. Продолжая использовать этот сайт, Вы соглашаетесь с использованием cookie-файлов и других данных в соответствии с Политикой использования cookies